Publication10 May 2026 · Kinshasa · Reading time : 2 min

Arabic version of the candidacy Manifesto published

The candidacy Manifesto 'Nine New Projects for a New Francophonie' is now available in the three official languages of La Francophonie: French, English and Arabic.

النسخة العربية من بيان الترشّح
Cover of the Arabic version of the candidacy Manifesto, published 10 May 2026.

The campaign team publishes this Sunday 10 May the Arabic version of Juliana Amato Lumumba's candidacy Manifesto. A publication awaited since the release of the French version last March, and which completes the linguistic triptych of a candidacy that aims to be authentically trilingual.

The translation was carried out by a team of four linguists coordinated by Professor Ahmed Ben Khelifa, former director of the Translation Department at the University of Tunis. A work conducted in close coordination with the candidate to preserve the editorial and idiomatic nuances of a text particularly dense in historical and political references.

'Translating this manifesto into Arabic is also affirming that La Francophonie is not a monolinguistic space but a community of languages that recognise each other', explains Professor Ben Khelifa. 'This publication is itself an act consistent with the third project of the programme.'

The Arabic version is now available as a free download on the campaign website, alongside the French and English versions. A 5,000-copy printed edition will be distributed to Arabophone chancelleries and institutions in the coming weeks.

— Share this article

This article may be shared freely